Guía docente de Árabe Moderno Estándar IV (Minor Intermedio 2) (273113A)

Curso 2024/2025
Fecha de aprobación: 26/06/2024

Grado

Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas

Rama

Artes y Humanidades

Módulo

Lengua Minor

Materia

Lengua Árabe Estándar (Nivel Básico Ii)

Curso

3

Semestre

2

Créditos

6

Tipo

Obligatoria

Profesorado

Teórico

  • Batul Al-Husein Raie. Grupo: A
  • Nadia Hindi Mediavilla. Grupo: A

Tutorías

Batul Al-Husein Raie

Ver email
No hay tutorías asignadas para el curso académico.

Nadia Hindi Mediavilla

Ver email
  • Martes de 09:30 a 14:00
  • Miércoles de 10:00 a 12:30
  • Jueves de 12:30 a 14:00

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

  • Tener cursadas las materias propias del módulo de Idioma Moderno I y la materia de Idioma Moderno Intermedio I: Árabe.

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Grado)

  • Contenidos morfosintácticos
  • Contenidos funcionales
  • Contenidos de los esquemas de comunicación e intercambios convencionales en diversas situaciones
  • Contenidos socioculturales

Competencias

General competences

  • CG01. Ser capaz de comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos 
  • CG02. Ser capaz de realizar análisis y comentarios lingüíst 
  • CG07. Conocer y aplicar el metalenguaje especializado 
  • CG10. Conocer los rasgos y aspectos fundamentales del medio sociocultural transmitidos por la lengua maior o minor para comprender mejor la lengua y la cultura propias 
  • CG11. Ser capaz de traducir textos de la lengua maior y minor 
  • CG12. Ser capaz de aplicar los conocimientos teóricos a la práctica 
  • CG15. Conocer y saber emplear las nuevas tecnologías aplicadas al conocimiento de las lenguas y las culturas 

Competencias Específicas

  • CE26. Ser capaz de comunicar de forma oral y escrita en la lengua minor 
  • CE27. Conocer la didáctica de la lengua minor 
  • CE30. Conocer la gramática de la lengua minor. 
  • CE31. Conocer y dominar de la caligrafía de la lengua minor. 
  • CE33. Conocer las técnicas y métodos del análisis lingüístico. 

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

  • Profundizar en el conocimiento de la morfología y la sintaxis árabe.
  • Profundizar en el uso de terminología gramatical árabe.
  • Avanzar en la práctica de la lectura, la escritura y la práctica oral árabes.

Programa de contenidos Teóricos y Prácticos

Teórico

  • Tema 1.
    • El futuro y la negación (المستقيل والنفي)
    • El sustantivo en caso mansub (الاسم المنصوب)
    • La oración verbal: verbo, sujeto y concordancia (الجملة الفعلية)
  • Tema 2.
    • Oraciones introducidas por إنّ y أنّ
    • Negación del pasado con la partícula lam + yusivo (لم + المضارع المجزوم)
    • Repaso del imperfectivo (مراجعة المضارع المرفوع والمنصوب والمجزوم)
  • Tema 3.
    • Más sobre los paradigmas verbales (أوزان الفعل)
    • El nombre de lugar (اسم المكان)
    • La anexión: determinada e indeterminada (الاضافة: معرفة ونكرة)
    • Oración nominal con predicado adelantado para describir lugares ( الجملة الاسمية :الخبر المقدّم لوصف الاماكن)
  • Tema 4.
    • El pronombre de relativo (من وما / الاسم الموصول)
    • Repaso de la negación (مراجعة النفي)
    • Uso de las partículas مثل/ك / كما
  • Tema 5.
    • Paradigmas verbales de la forma II, V y IV
    • Los nombres de color (الالوان)
    • El verbo Kana y sus hermanas ( كان وأخواتها)
    • Expresiones impersonales: min al...+ masdar (من ال+المصدر)

NOTA: Los temas señalados corresponde a los temas 13 del volumen 1º y a los temas 1-4 del vol. 2º del manual de clase señalado en la bibliografía

Práctico

  • Lecturas
  • Audiciones
  • Ejercicios orales y escritos correspondientes a los temas descritos en el temario teórico.

Bibliografía

Bibliografía fundamental

  • ABBOUD, P. y McCARUS, E. (1983). Elementary Modern Standard Arabic. Part II: Arabic Grammar and Vocabulary. Cambridge.
  • AGUILAR, J.D, et al. (2015). Al-Nahr A2 (Lengua árabe). Almería: Albujaira.
  • AGUILAR, V., RUBIO, A. y DOMINGO, L. (2014). Mabruk A2.1. Murcia.
  • BRUSTAD, K., AL- BATAL, M. y TONSI, A. (2011-2013). Al-Kitab fi Ta`allum al-`Arabiyya. 3ªed. vol. I y II . Georgetown University Press. Washington, D.C.(MANUAL DE CLASE)
  • CORTÉS, J. ( 1996). Diccionario de árabe culto moderno. Madrid: Gredos.
  • PARADELA ALONSO, N. (1998). Manual de sintaxis árabe. Madrid.
  • YOUNES, M. et al. (2014). `Arabiyyat al-naas (Part One). London -N.York: Routledge.

Bibliografía complementaria

  • Attar, S. (1996). Modern Arabic: an introductory course for foreign students. Beirut: Librarie du Liban.
  • Badawi, E., Arter, M. G. y Gully, (2004). Modern written Arabic: a comprehensive grammar. London: Routledge.
  • Corriente, F. (2006). Diccionario árabe-español. Barcelona.
  • Ryding, K. C. (2005). A Reference Grammar of Modern Standard Arabic. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Schulz, E. (2000). A Student Grammar of Modern Standard Arabic. Cambridge: University Press,

Enlaces recomendados

  • https://gloss.dliflc.edu
  • https://www.bbc.com/arabic
  • https://www.rtve.es/alacarta/audios/emision-en-arabe/
  • https://www.mc-doualiya.com/
  • http://www.tamarbuta.com/
  • https://www.youtube.com/user/aljazeerachannel
  • https://www.bbc.com/arabic
  • http://www.myeasyarabic.com/site/arabic_alphabet_learn.htm
  • http://web.uvic.ca/hrd/hist455/
  • http://tahadz.com/mishkal/index
  • http://www.ub.edu/luga/AeL/https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/lenguas_2001/guia_estudiantes.pdf
  • https://www.youtube.com/playlist?list=PLuvzovgAD3aqMdLfL2TKUbuqNVgJd6W_A
  • http://almadrasa.org/nuevometodo/index.htm
  • https://sites.google.com/site/taawilaalkitaaba/home`
  • http://tasrif.univ-mlv.fr/
  • https://sites.google.com/site/arabevivo/
  • https://khallina.org/
  • https://www.laits.utexas.edu/aswaat/video_s.php

Metodología docente

  • MD01. EXPOSICIONES EN CLASE POR PARTE DEL PROFESOR. Podrán ser de tres tipos: 1) Lección magistral: Se presentarán en el aula los conceptos teóricos fundamentales y se desarrollarán los contenidos propuestos. Se procurará transmitir estos contenidos motivando al alumnado a la reflexión, facilitándole el descubrimiento de las relaciones entre diversos conceptos y tratando de promover una actitud crítica. 2) Seminarios: Se ampliará y profundizará en algunos aspectos concretos relacionados con la materia. Se tratará de que sean participativos, motivando al alumnado a la reflexión y al debate.  
  • MD02. PRÁCTICAS REALIZADAS BAJO SUPERVISIÓN DEL PROFESOR. Pueden ser individuales o en grupo: 1) La revisión de ejercicios o traducciones como aplicación práctica de los conocimientos teóricos 2) Las simulaciones o dramatizaciones para adquirir y desarrollar las destrezas lingüísticas.  
  • MD03. TRABAJOS REALIZADOS DE FORMA NO PRESENCIAL: Podrán ser realizados individualmente o en grupo. Los alumnos presentarán en público los resultados de estos trabajos, desarrollando las habilidades y destrezas relativas a la materia que adquieren a lo largo del curso, además de las competencias relacionadas con las capacidades comunicativas, analíticas y creativas.  
  • MD04. TUTORÍAS ACADÉMICAS: Podrán ser personalizadas o en grupo. En ellas el profesor podrá supervisar el desarrollo del trabajo no presencial, reorientar a los alumnos en aquellos aspectos que considere necesarios y convenientes, resolver las dudas, aconsejar sobre bibliografía y metodología y realizar, de un modo personalizado, el seguimiento del trabajo personal del alumno.  
  • MD05. EXÁMENES. La teoría aplicada se evaluará por medio de pruebas escritas y orales. La evaluación de las competencias prácticas podrá hacerse mediante el trabajo personal autónomo, las actividades dirigidas, la asistencia y la participación en clase

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)

Evaluación Ordinaria

  • Instrumentos: Evaluación continua
  • Criterios de evaluación: Se valorará el nivel de comprensión oral, la coherencia, la variedad y corrección de estructuras gramaticales y la fluidez en la expresión oral y escrita.
  • La evaluación continua consistirá en:
    • a) Asistencia: Asistencia y participación activa en las clases.
      • Porcentaje: hasta un 20%
    • b) Trabajo personal de alumno: El alumnado realizará de manera autónoma las tareas solicitadas por el profesor en un plazo de tiempo establecido. Dichas tareas, mayoritariamente ejercicios prácticos sobre las clases teóricas, cubrirán tanto las destrezas de compresión y expresión escrita como las de comprensión y expresión oral y serán revisadas y corregidas por el profesor.
      • Porcentaje: hasta un 30%
    • c) Realización de examen escrito y oral en la que el alumnado demuestre la adquisición de las competencias ya descritas.
      • Porcentaje sobre la calificación final: hasta un 40% (examen escrito) y un 10% (examen oral)
  • NOTA: Para poder obtener una calificación final en la evaluación continua el alumno debe haber superado los apartados a) b) y c) al menos en un 50% del valor exigido en cada apartado.

Evaluación Extraordinaria

  • Instrumentos: Examen escrito y oral de todos los contenidos descritos en esta guía
  • Criterios de evaluación: Se valorará el nivel de comprensión oral, la coherencia, la variedad y corrección de estructuras gramaticales y la fluidez en la expresión oral y escrita.
  • El examen debe evaluar las cuatro destrezas (expresión/interacción oral y expresión escrita; compresión oral y escrita) según los parámetros establecidos por el Marco Común de Referencia Europeo y cada destreza debe ser aprobada como mínimo por un 50% de la puntuación posible.
  • Porcentaje final: hasta100%

Evaluación única final

  • Aquellos estudiantes que por causas justificadas no puedan cumplir con el método de evaluación continua en convocatorias ordinarias podrán solicitar la evaluación única final en las dos primeras semanas de impartición de la asignatura, o en las dos semanas siguientes a su matriculación si ésta se ha producido con posterioridad al inicio de la asignatura.
  • La evaluación única final constará de: Un examen escrito y oral (100 % de la nota final). El examen debe evaluar las cuatro destrezas (expresión/interacción oral y expresión escrita; compresión oral y escrita) según los parámetros establecidos por el Marco Común de Referencia Europeo y cada destreza debe ser aprobada como mínimo por un 50% de la puntuación posible.