Guía docente de Hebreo Bíblico (273111Y)
Curso
2024/2025
Fecha de aprobación:
26/06/2024
Grado
Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas
Rama
Artes y Humanidades
Módulo
Formación Básica
Materia
Lengua Clásica
Curso
1
Semestre
2
Créditos
6
Tipo
Troncal
Profesorado
Teórico
- María Dolores Ferre Cano. Grupo: B
- Olga Isabel Ruiz Morell. Grupo: A
Prerrequisitos y/o Recomendaciones
- Ninguno.
Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Grado)
- Contexto y periodización del hebreo clásico.
- Grafía y fonética
- Flexión nominal
- Flexión del verbo sano
- Principales partículas empleadas en la Biblia
- Léxico más frecuente
Competencias
General competences
- CG01. Ser capaz de comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos
- CG02. Ser capaz de realizar análisis y comentarios lingüíst
- CG07. Conocer y aplicar el metalenguaje especializado
- CG09. Ser capaz de gestionar la información
- CG11. Ser capaz de traducir textos de la lengua maior y minor
Competencias Específicas
- CE23. Conocer la gramática de la lengua maior
- CE25. Conocimiento y dominio de la caligrafía de la lengua maior
- CE33. Conocer las técnicas y métodos del análisis lingüístico.
Competencias Transversales
- CT35. Localizar, manejar y aprovechar la información contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet
- CT36. Identificar los aspectos derivados de la relación entre lenguaje y género
- CT37. Ser capaz de desarrollar razonamientos críticos
- CT38. Ser capaz de reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje y ser conscientes del mismo
- CT39. Saber reconocer la diversidad y la interculturalidad como fuente de enriquecimiento personal y social
- CT40. Poder tomar decisiones de manera autónoma
- CT41. Ser capaz de trabajar en equipo y asumir las responsabilidades del mismo
- CT42. Adoptar un compromiso ético en el ejercicio de la profesión
- CT43. Tener capacidad creativa
- CT44. Ser capaz de analizar y sintetizar de documentación compleja
Resultados de aprendizaje (Objetivos)
- Dotar al alumnado de un conocimiento básico de la morfosintaxis histórica de la lengua hebrea clásica, a la vez que capacitarlo para traducir textos bíblicos breves y sencillos en prosa con la ayuda de diccionarios.
- Dotar al alumnado de un conocimiento de la gramática histórica, léxico clásico y fonética del hebreo bíblico.
- Dotar al alumnado de los medios y conocimientos necesarios para proseguir el estudio de la lengua hebrea bíblica.
Programa de contenidos Teóricos y Prácticos
Teórico
- Lección 1: El Alfabeto Hebreo
- 1.1. El Alefato
- Lección 2: Las vocales
- 2.1. Sistema vocálico del Hebreo Bíblico
- 2.2. Sheva simple
- 2.3. Sheva compuesto
- 2.4. Pronombres personales independientes
- 2.5. Dagesh qal y Dagesh hazaq
- 2.6. Guturales
- 2.7. Sílabas abiertas y cerradas
- Lección 3: Voces gramaticales y voces léxicas
- 3.1. Determinación
- 3.2. El artículo
- 3.3. Preposiciones prefijadas
- 3.4. Vav: conjunción
- Lección 4: El nombre y los verbos I
- 4.1. Nombres en singular: masculino y femenino
- 4.2. Introducción a los verbos
- 4.3. Forma qal: Perfecto singular
- 4.4. El objeto en hebreo bíblico
- Lección 5: El nombre y los verbos II
- 5.1. Nombres en plural: masculino y femenino
- 5.2. Forma qal: Perfecto plural
- 5.3. Forma qal: Perfecto del verbo hayah
- Lección 6: El estado constructo
- Lección 7: El nombre y los verbos III
- 7.1. Pronombres sufijos
- 7.2. Nombres segolados
- 7.3. Valores del perfecto
- Lección 8: Los verbos IV
- 8.1. Forma qal: Conjugación imperfecto
- 8.2. Pasado narrativo
- 8.3. Forma qal: Imperfecto del verbo hayah
- 8.4. vayehi
- Lección 9: Adjetivos y pronombres
- 9.1. El adjetivo
- 9.2. Pronombres demostrativos: cercanía – lejanía
Práctico
- Al tratarse de la enseñanza de una lengua, esta materia combina los contenidos teóricos con las prácticas. Éstas consistirán especialmente en la realización de ejercicios gramaticales, y la lectura, traducción y análisis de textos bíblicos adaptados.
Bibliografía
Bibliografía fundamental
- 1. Biblia hebrea:
- Biblia Hebraica Stuttgartensia. Stuttgart: Deutsche Bibelstiftung, 1977.
- Biblia Hebraica Quinta (BQH), Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, varios volúmenes.
- 2. Traducciones:
- Cantera, F. – Iglesias, M. Sagrada Biblia: versión crítica sobre los textos hebreo, arameo y griego. Madrid: Biblioteca de Autores Cristianos, 2003.
- La Biblia. Traducción interconfesional. Madrid: Biblioteca de Autores Cristianos. Sociedades Bíblicas, 2008.
- 3. Manuales:
- Deiana, G. - Spreafico, A., Guía para el estudio del hebreo bíblico. Madrid: Sociedad Bíblica, 1995.
- Farfán Navarro, E. Gramática elemental del hebreo bíblico. Instrumentos para el Estudio de la Biblia. Estella: Verbo Divino, 1998.
- Lambdin, T. O., Introducción al hebreo bíblico. Estella: Verbo Divino, 2001.
Bibliografía complementaria
- 1. Biblia hebrea:
- Biblia Hebraica Leningradensia: prepared according to the vocalization, accents, and masora of Aaron ben Moses ben Asher in the Leningrad Codex (editada por A. Dotan). Peabody, MA: Hendrickson, 2001.
- BibleWorks 4. The Premier Biblical Exegesis and Research Program. Hermeneutika. Computer Bible Research Software.
- 2. Traducciones:
- Alonso Schökel, A. Biblia del Peregrino. Bilbao: Ediciones Mensajero, Bilbao.
- La Biblia. Biblia Traducción Interconfesional. Madrid: Biblioteca de Autores Cristianos-Verbo Divino-Sociedades Bíblicas Unidas, 2008.
- 3. Manuales:
- Ferrer, J., Hebreu bíblic. Girona: Universitat de Girona, 2002.
- Muraoka, T. – Joüon, P., Gramática del hebreo bíblico, traducción de M. Pérez Fernández, Estella: Verbo Divino, 2007.
- Weingreen, J., A Practical Grammar for Classical Hebrew. 2ª edición. Oxford: Oxford University Press, 1963.
Enlaces recomendados
- 1.Texto hebreo
- https://kodesh.snunit.k12.il/i/tr/t0101.htm
- http://www.tanach.us/Tanach.xml#Home
- http://www.aleppocodex.org/
- https://www.sefaria.org/
- https://www.academic-bible.com/en/online-bibles/biblia-hebraica-stuttgartensia-bhs/read-the-bible-text/ (Biblia Hebraica Stuttgartensia)
- https://www.sefaria.org/texts/Tanak
- 2.Traducciones
- http://www.biblija.net/biblija.cgi?lang=es (Sociedad Bíblica)
- http://www.bibliaonline.net/?lang=es-AR (bibliaonline.org)
- https://www.bibliacatolica.com.br/la-biblia-de-jerusalen/genesis/1/ (Biblia de Jerusalén)
- http://www.biblegateway.com/versions/?action=getVersionInfo&vid=60 (Versión – Reina Valera 1960)
- http://www.biblegateway.com/versions/Nueva-Version-Internacional-Biblia-NVI/ (Nueva Versión Internacional)
- https://www.sefaria.org/texts/Tanak
Metodología docente
- MD01. EXPOSICIONES EN CLASE POR PARTE DEL PROFESOR. Podrán ser de tres tipos: 1) Lección magistral: Se presentarán en el aula los conceptos teóricos fundamentales y se desarrollarán los contenidos propuestos. Se procurará transmitir estos contenidos motivando al alumnado a la reflexión, facilitándole el descubrimiento de las relaciones entre diversos conceptos y tratando de promover una actitud crítica. 2) Seminarios: Se ampliará y profundizará en algunos aspectos concretos relacionados con la materia. Se tratará de que sean participativos, motivando al alumnado a la reflexión y al debate.
- MD02. PRÁCTICAS REALIZADAS BAJO SUPERVISIÓN DEL PROFESOR. Pueden ser individuales o en grupo: 1) La revisión de ejercicios o traducciones como aplicación práctica de los conocimientos teóricos 2) Las simulaciones o dramatizaciones para adquirir y desarrollar las destrezas lingüísticas.
- MD03. TRABAJOS REALIZADOS DE FORMA NO PRESENCIAL: Podrán ser realizados individualmente o en grupo. Los alumnos presentarán en público los resultados de estos trabajos, desarrollando las habilidades y destrezas relativas a la materia que adquieren a lo largo del curso, además de las competencias relacionadas con las capacidades comunicativas, analíticas y creativas.
- MD05. EXÁMENES. La teoría aplicada se evaluará por medio de pruebas escritas y orales. La evaluación de las competencias prácticas podrá hacerse mediante el trabajo personal autónomo, las actividades dirigidas, la asistencia y la participación en clase
Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)
Evaluación Ordinaria
- De acuerdo con la metodología docente adoptada, la nota final comprenderá la evaluación continua de la totalidad de las actividades realizadas a lo largo del curso a partir de los siguientes parámetros divididos en dos bloques:
- A. El primer bloque supone hasta un 60% de la nota final:
- Asistencia a clases teóricas; trabajo práctico y participación en clase; realización de ejercicios del temario y pruebas escritas.
- B. El segundo bloque supone un mínimo del 40% de la nota final:
- Examen final escrito en el que se evaluarán cuestiones de teoría aplicada: gramática y traducción.
Evaluación Extraordinaria
- En la convocatoria extraordinaria -independientemente del tipo de evaluación que se haya seguido (continua o única)- la evaluación constará de:
- Examen escrito en el que se evaluarán cuestiones de teoría aplicada: gramática y traducción: 100% de la nota.
Evaluación única final
- De acuerdo a la Normativa de evaluación y de calificación de los estudiantes de la Universidad de Granada. Cap. IV. Art. 8.2. “Para acogerse a la evaluación única final, el estudiante, en las dos primeras semanas de impartición de la asignatura, o en las dos semanas siguientes a su matriculación si ésta se ha producido con posterioridad al inicio de la asignatura, lo solicitará, a través del procedimiento electrónico, al Director del Departamento o al Coordinador del Máster, alegando y acreditando las razones que le asisten para no poder seguir el sistema de evaluación continua.”
- En la convocatoria ordinaria para los estudiantes que se acojan a la evaluación única, la evaluación constará de:
- Examen escrito en el que se evaluarán cuestiones de teoría aplicada: gramática y traducción: 100% de la nota.