Guía docente de Lengua Moderna Maior Hebreo: Avanzado 1 (2731133)
Grado
Rama
Módulo
Materia
Curso
Semestre
Créditos
Tipo
Profesorado
Teórico
Prerrequisitos y/o Recomendaciones
Haber cursado Hebreo Intermedio o acreditar un nivel A2 de lengua hebrea.
Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Grado)
El futuro y el nombre de los verbos activos.
Adjetivos y sustantivos. Formas negativas del nombre mediante el añadido de los prefijos i- y bilti.
Comparativo y superlativo.
Presente, pasado y futuro de la forma nif'al.
Estado constructo doble y determinado.
Las expresiones verbales: alul, ratzuy, asuy......
Competencias
General competences
- CG01. Ser capaz de comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos
- CG02. Ser capaz de realizar análisis y comentarios lingüíst
- CG03. Ser capaz de realizar labores de asesoramiento y corrección lingüística
- CG07. Conocer y aplicar el metalenguaje especializado
- CG10. Conocer los rasgos y aspectos fundamentales del medio sociocultural transmitidos por la lengua maior o minor para comprender mejor la lengua y la cultura propias
- CG11. Ser capaz de traducir textos de la lengua maior y minor
- CG12. Ser capaz de aplicar los conocimientos teóricos a la práctica
- CG15. Conocer y saber emplear las nuevas tecnologías aplicadas al conocimiento de las lenguas y las culturas
Competencias Específicas
- CE18. Tener capacidad para la comunicación oral y escrita en la lengua maior
- CE19. Conocer la didáctica de la lengua maior
- CE23. Conocer la gramática de la lengua maior
- CE33. Conocer las técnicas y métodos del análisis lingüístico.
Competencias Transversales
- CT35. Localizar, manejar y aprovechar la información contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet
- CT36. Identificar los aspectos derivados de la relación entre lenguaje y género
- CT37. Ser capaz de desarrollar razonamientos críticos
- CT38. Ser capaz de reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje y ser conscientes del mismo
- CT39. Saber reconocer la diversidad y la interculturalidad como fuente de enriquecimiento personal y social
- CT40. Poder tomar decisiones de manera autónoma
- CT41. Ser capaz de trabajar en equipo y asumir las responsabilidades del mismo
- CT42. Adoptar un compromiso ético en el ejercicio de la profesión
- CT43. Tener capacidad creativa
- CT44. Ser capaz de analizar y sintetizar de documentación compleja
Resultados de aprendizaje (Objetivos)
El objetivo principal de esta asignatura, junto a Hebreo Avanzado 2, es promover la capacidad de comunicación oral y escrita en lengua hebrea moderna, a partir del Marco Europeo de Referencia para las lenguas desarrollado por el Consejo de Europa a Nivel B1, que se corresponde con un nivel bet (avanzado)-guimel (inicial) del sistema israelí de enseñanza del hebreo para hablantes de otras lenguas:
Ser capaz de comprender los puntos principales de textos claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sean en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio.
Saber desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua.
Ser capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares o en los que tiene un interés personal.
Poder describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, así como justificar brevemente sus opiniones o explicar sus planes.
Programa de contenidos Teóricos y Prácticos
Teórico
1. “Familia numerosa”
- Forma hitpa‘el: futuro
- Forma pa‘al: participio pasivo
- Forma pa‘al: pasado de natan
- Flexión de etzem
2. “Este no es el mar (Lea Goldberg)”
- Flexión de beyn
- Oraciones adversativas: no... sino (lo...ela)
- El uso de la cópula (ha-oged)
- Forma hif‘il: futuro
3. “Un hotel de ensueño”
- Forma nif‘al: presente e infinitivo
- Forma nif‘al: pasado
- Flexión de el
- d. Forma nif‘al: futuro
4. “Todo el mundo tiene un nombre (Zelda)”
- Sufijos pronominales
- Flexión de la partícula leyad
5. “Hay colas… y colas”
- Las preposiciones
- Oraciones concesivas
6. “Llegó la primavera. ¡Ya es Pascua!”
- Presente, pasado y futuro pi‘el: verbos de tercera débil
- Oraciones condicionales irreales
7. “De la guerra a la paz”
- Shem pe‘ulah: los sustantivos verbales, sobre el gerundio
8. “Yo puedo (Natán Zach)”
- Presente y pasado pu‘al: verbos regular
- Presente y pasado Hof‘al: verbo regular
- El superlativo
- Oraciones comparativas
Bibliografía
Bibliografía fundamental
1. Métodos de Hebreo
Aprenda Hebreo. Talk Now! Intermediate. Euro Talk interactive, 2003. (DVD, CD-Rom).
Chayat, S.–Israeli, S.–Kobliner, H. Hebrew from Scratch Part 2. Jerusalén: Academon, 2007.
Coffin, E. A., Encounters in Modern Hebrew. ‘Ibrit: Mifgashim shalab guimel. Ann Harbor: The University of Michigan Press, 2006.
Cohen, M., Po’alei Binyian: Sefer le-limud ha-po’al. Jerusalén: Rehelim, 2000.
Cohen, M., ‘Agadah shel safah. ‘Ibrit le-ramat ha-beinayim.Jerusalén: Academon, 1991.
Davka Dikduk 2. Chicago: Davka Corporation, 2003. (DVD, CD-Rom)
Farastay, E., Ha-po’al. Jerusalén: Academon, 1982.
Lauden, e. – Weinbach, L., Śihot šel yom yom. Tel Aviv, 1990.
Rom, M. – Rafaeli, R., Lilmod ‘ibrit be-ramah guimel. Beit sefer le-talmidim mi-huts la-‘Arest, ha-yehidah le-hora’at ‘ibrit le-dobrei safot zarot. Jerusalén: Academon, 1989.
Rom, M. – Rafaeli, R., Lilmod ‘ibrit be-ramah guimel. Jerusalén: Academon, 2008.
Weil, T. – Farastay, H., Ha-po’al le-lomdey ‘ibrit. Netiot we-targilim. Jerusalén: Academon, 1996.
Tarmon, A. – Uval, E., Luhot pe’alim le-lomdei ‘ibrit. Jerusalén: tamir Publishers, 1998.
Zemel-Puyn, A. – Radaq, F., Targuilei qloz le-ramah guimel. Jerusalén: Academon, 2008
2. Gramáticas
Bliboim, R., Tahbir plus, le-morim we-le-talmidim mitqadmim. Jerusalén: Academon, 1995.
Feldhendler, M.-P., Grammaire pratique de l’hébreu israélien. Paris: Ellipses, 2003.
Hahlatot ha-‘Aqademiha be-diqduq. Ha-‘Aqademiha le-leshon he-‘ibrit. Leshonenu la-‘am. A popular Journal for the Hebrew language. Special issue, 2006.
Kuzar, R., Rešimat pritey morfología we-tahbir le-hora´at `ibrit be-šeš ramot. Jerusalén: Academon, 1991.
Rosén, H. B., A Textbook of Israeli Hebrew, with an introduction to the Classical language. Chicago and London: The University of Chicago press, 1966
3. Diccionarios
Comay, A. – Yarden, D., Completo Diccionario Hebreo-Español. Jerusalén – Tel Aviv, Editorial Achiasaf Ltda.
Corbeil, J.C., Milon ḥazuti. ‘Ibri-Angli. Jerusalem: Sṭeimatsḳi-Karṭa, 2009.
‘Eben Shoshan, A., Ha-milon ha-‘ibri ha-merucaz. Jerusalén: Kiryat Sefer, 1991.
Nuevo Diccionario. Español-Hebreo. Hebreo-Español. Jerusalén: Zack Ediciones, 2005.
Shani, M., Rab-milon. Milon didaqti du-leshoni. ‘Ibri-‘ibri-‘angli. ‘Angli–‘ibri
Targarona Borrás, J., Diccionario hebreo-español. Barcelona: Riopiedras, 1995.
Enlaces recomendados
Metodología docente
- MD01. EXPOSICIONES EN CLASE POR PARTE DEL PROFESOR. Podrán ser de tres tipos: 1) Lección magistral: Se presentarán en el aula los conceptos teóricos fundamentales y se desarrollarán los contenidos propuestos. Se procurará transmitir estos contenidos motivando al alumnado a la reflexión, facilitándole el descubrimiento de las relaciones entre diversos conceptos y tratando de promover una actitud crítica. 2) Seminarios: Se ampliará y profundizará en algunos aspectos concretos relacionados con la materia. Se tratará de que sean participativos, motivando al alumnado a la reflexión y al debate.
- MD02. PRÁCTICAS REALIZADAS BAJO SUPERVISIÓN DEL PROFESOR. Pueden ser individuales o en grupo: 1) La revisión de ejercicios o traducciones como aplicación práctica de los conocimientos teóricos 2) Las simulaciones o dramatizaciones para adquirir y desarrollar las destrezas lingüísticas.
- MD03. TRABAJOS REALIZADOS DE FORMA NO PRESENCIAL: Podrán ser realizados individualmente o en grupo. Los alumnos presentarán en público los resultados de estos trabajos, desarrollando las habilidades y destrezas relativas a la materia que adquieren a lo largo del curso, además de las competencias relacionadas con las capacidades comunicativas, analíticas y creativas.
- MD04. TUTORÍAS ACADÉMICAS: Podrán ser personalizadas o en grupo. En ellas el profesor podrá supervisar el desarrollo del trabajo no presencial, reorientar a los alumnos en aquellos aspectos que considere necesarios y convenientes, resolver las dudas, aconsejar sobre bibliografía y metodología y realizar, de un modo personalizado, el seguimiento del trabajo personal del alumno.
- MD05. EXÁMENES. La teoría aplicada se evaluará por medio de pruebas escritas y orales. La evaluación de las competencias prácticas podrá hacerse mediante el trabajo personal autónomo, las actividades dirigidas, la asistencia y la participación en clase
Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)
Evaluación Ordinaria
La nota final comprenderá la evaluación continua de la totalidad de las actividades realizadas a lo largo del semestre a partir de los siguientes parámetros:
Exámenes escritos en los que se evaluarán cuestiones de teoría aplicada: morfología, sintaxis, adquisición de vocabulario, expresión escrita, comprensión oral y traducción: mínimo 60%.
Evaluación de competencias prácticas a través de entrega de ejercicios, exposiciones en clase, y pruebas orales que permitan controlar y evaluar la adquisición de competencias específicas mediante el trabajo personal autónomo y las actividades académicamente dirigidas: hasta 40%.
Evaluación Extraordinaria
En la convocatoria extraordinaria, independientemente del tipo de evaluación que se haya seguido (continua o única), la evaluación constará de:
Examen escrito (100%):
- puntuado sobre 100
- con ejercicios prácticos que evalúen los conocimientos de las estructuras gramaticales y del vocabulario
- incluye una redacción sobre uno de dos temas propuestos
Evaluación única final
De acuerdo a la Normativa de evaluación y de calificación de los estudiantes de la Universidad de Granada. Cap. IV. Art. 8.2. “Para acogerse a la evaluación única final, el estudiante, en las dos primeras semanas de impartición de la asignatura, o en las dos semanas siguientes a su matriculación si ésta se ha producido con posterioridad al inicio de la asignatura, lo solicitará, a través del procedimiento electrónico, al Director del Departamento o al Coordinador del Máster, alegando y acreditando las razones que le asisten para no poder seguir el sistema de evaluación continua.”
En la convocatoria ordinaria para los estudiantes que se acojan a la evaluación única, la evaluación constará de:
Examen escrito (100%):
- puntuado sobre 100
- con ejercicios prácticos que evalúen los conocimientos de las estructuras gramaticales y del vocabulario
- incluye una redacción sobre uno de dos temas propuestos