PROGRAMA DE LA ASIGNATURA "BÚLGARO II"

 

CUARTO CURSO DE LA ESPECIALIDAD DE FILOLOGÍA ESLAVA

 

UNIVERSIDAD DE GRANADA

 

 

CARÁCTER:                                     OPTATIVA

DURACIÓN:                                     ANUAL

CRÉDITOS:                                      9

 

Profesor D. Joaquín Torquemada Sánchez

 

 

 

Breve descripción de sus contenidos:

 

- Continuación del programa del curso “Búlgaro I”, profundizando en los fenómenos morfológicos y sintácticos propios de la lengua búlgara.

 

 

Objetivos de formación de la asignatura:

 

- Perfeccionamiento y ampliación de los conocimientos gramaticales adquiridos durante el curso “Búlgaro I”.

- Perfeccionamiento de la comprensión oral, lectura y escritura.

- Ampliación del vocabulario necesario para el empleo práctico de la lengua búlgara a nivel de conversación.

- Capacitación para la traducción directa/inversa de textos periodísticos, literarios, científico-técnicos, etc.

 

 

Programa de clases teóricas:

 

 

I. LA PALABRA Y SU SIGNIFICADO. LEXICOLOGÍA. SEMÁNTICA

 

1. Características léxicas generales de la palabra.

2. Homónimos. Sinónimos. Antónimos. Parónimos. Palabras extranjeras.

 

 

II. LA FRASE Y SU ESTRUCTURA. SINTAXIS

 

1. Estructura de la oración simple.

2. Estructura de la oración compuesta.

3. Forma directa y forma indirecta.

4. Signos de puntuación.

 

 

 

III. LA FRASE COMO UNIDAD DE LENGUAJE (FRASEOLOGÍA)

 

 

IV. TEXTO Y CONTEXTO (TEXTOLOGÍA)

 

 

V. SELECCIÓN DE LOS MEDIOS LINGÜÍSTICOS (ESTILÍSTICA)

 

1. Estilo coloquial.

2. Estilo jurídico-administrativo,

3. Estilo científico.

4. Estilo publicístico.

5. Estilo artístico.

6. Estilo individual.

 

 

Programa resumido de clases prácticas:

 

- Ejercicios gramaticales.

- Ejercicios de lectura y comprensión oral.

- Composiciones.

- Dictados.

- Visualización y comentario de películas en lengua búlgara.

 

 

Orientaciones metodológicas:

 

- El estudio de la lengua búlgara desde el punto de vista comparativo con el español y con otras lenguas eslavas permite una mejor asimilación por parte del estudiante español de eslavística. La aplicación de los conocimientos adquiridos a nivel práctico faculta al estudiante para la utilización de la lengua búlgara en diversos campos de su posterior actividad profesional.

 

 

Criterios y sistemas de evaluación:

 

- Los criterios de evaluación se basarán en el trabajo en las clases prácticas y en los tres exámenes parciales que se realizarán a lo largo del curso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BIBLIOGRAFÍA BÁSICA

 

·       Байчев, Боян; Дамянова, Мария; Цанков, Кирил. Български език за чуждестранни българисти и слависти. Наука и изкуство, София, 1985.

·     Garíbova, Nedka; Kítova, María. Aspectos morfosintácticos del verbo búlgaro en contraste con el verbo español. Tilia, Sofía, 1996.

    Георгиев, Станьо. Българска морфология. Абайар, Велико Търново, 1991.

·       Гинина, Стефана; Николова, Цветана; Сакъзова, Люба. Учебник по български език за чужденци. Наука и изкуство, София, 1965.

·       Граматика на съвремения български език. Том 1 Фонетика; Том 2 Морфология; Том 3 Синтаксис. Издателство на Българската академия на науките (Институт за български език), София, 1993-1994.

·       Илиева, Деспина. Български език. Slovenské Pedagogické Nakladateľstvo, Bratislava, 1982.

·       Кръстев, Боримир. Граматика за всички (популярно описание на българския език). Наука и изкуство, София, 1992.

·       Láleva, Tania Dimitrova. Lengua búlgara. Gramática básica. Ediciones del Orto, Madrid, 1996.

·       Маркеева, Райна; Садова, Катерина. Български език за лекторатите в чужбина. Наука и изкуство, София, 1985.

    Petrova, Stefka V. Gramática de la lengua búlgara (curso breve para hispanohablantes). Instituto para Estudiantes Extranjeros "G. A. Nasser", Sofía, 1986.

·       Стоянов, Стоян. Граматика на българския книжовен език. Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, София, 1993.

·       Цанков, Кирил. Българска реч. Великотърновски университет  „Св. Св. Кирил и Методий“, Велико Търново, 1995.

·       Цветанова, Маргарита; Кръстева, Наталия. Текстове за диктовки по български език със задачи за упражнения. Малка ученическа библиотека, Велико Търново, 1994.

 

 

Diccionarios:

 

·       Армянов, Георги. Речник на българския жаргон. Издателска група 7М+Логис, София, 1993.

·       Български тълковен речник. Издателство на Българската академия на науките, София, 1993.

    Diccionario búlgaro-español. Naúka i Izkustvo, Sofía, 1995.

    Diccionario español-búlgaro. Naúka i Izkustvo, Sofía, 1992.

·       Испанско-български и българско-испански политехнически речник  (Diccionario politécnico español-búlgaro y búlgaro-español). Техника, София, 1994.

·       Радева, Пенка; Буров, Стоян. Учебен правописен речник на българския език. Малка ученическа библиотека, Велико Търново, 1996.

·       Речник на чуждите думи в българския език. Издателство на Българската Академия на науките, София, 1993.