El Departamento de Estudios Semíticos y el Departamento de Traducción e Interpretación celebran una mesa redonda sobre la obra del dramaturgo granadino José Moreno Arenas y su traducción al árabe. El acto, presidido por Enrique F. Quero Gervilla, Decano de la Facultad de Traducción e Interpretación, contará con las intervenciones de:
- Adelardo Méndez Moya: Aspectos genéricos de la dramaturgia indigesta de José Moreno Arenas
- Khaled Salem: La traducción al árabe del teatro de José Moreno Arenas: problemática sociocultural
- José Moreno Arenas: Teatro indigesto: teoría y práctica
Además, se hará la puesta en escena de las obras El sueño y El espejo, de José Moreno Arenas, a cargo del Grupo de Teatro del Ilustre Colegio de Abogados de Granada:
- Reparto: Ángel Domínguez, Irene Rodríguez, Ceferino Bustos y Luis Gómez-Quesada
- Escenografía: Luis Gómez-Quesada. Iluminación y Sonido: José M. Ferro y Paco Pomares
- Cartelería y Fotografía: José M. Ferro
- Sastra: Cari Cabrera
- Dirección: José Manuel Motos
Entrada libre hasta completar aforo.
- Fecha: Martes, 5 de octubre de 2021
- Lugar: Sala de Conferencias de la Facultad de Traducción e Interpretación (Palacio de las Columnas)
- Horario: 19:00 h.
- Organizan: Departamento de Traducción e Interpretación y Departamento de Estudios Semíticos (Estudios Árabes e Islámicos)
- Más información:
Decanato
Facultad de Traducción e Interpretación
Universidad de Granada
+34 958242876
@email