Bibliografía general
- AA.VV. (2001), "Español o castellano: un debate abierto", en El Mundo, 18 de Octubre.
- ALVAR, M. (1952), Atlas lingüístico y etnográfico de Andalucía. Cuestionario, Granada: Facultad de Filosofía y letras.
- ALVAR, M. (1953), "Proyecto de un Atlas lingüístico de Andalucía", Orbis, Tomo II, n¼ 1, pp. 49-60.
- ALVAR, M. (1956a), "Diferencias en el habla de la Puebla de don Fadrique", RFE, XL, pp. 1-34.
- ALVAR, M. (1956b), "Cien encuestas del ÇAtlas lingüístico de AndalucíaÈ (Diciembre 1953- Mayo 1956)", Orbis, V, n¼1, pp. 387-390.
- ALVAR, M. (1958-59), "El cambio -AL, -AR > -E en andaluz", RFE, XLII, pp. 278-282.
- ALVAR, M. (1960), "Textos hispánicos dialectales. Antología histórica", Anejo RFE, LXXIII, Madrid.
- ALVAR, M. (1964), "Los atlas lingüísticos de España", en Presente y futuro de la Lengua Española, Tomo I, Madrid: Cultura Hispánica, pp. 417-426.
- ALVAR, M. (1973), Estructuralismo, geografía lingüística y dialectología actual, Madrid: Gredos.
- ALVAR, M. (1975), Atlas lingüístico y etnográfico de las Islas Canarias, Madrid: Arco-libros.
- ALVAR, M. (1978), "La dialectología", en Dialectología Hispánica, Madrid: UNED, pp. 23-26.
- ALVAR, M. (1988), "Menéndez Pidal: Geografía Lingüística y Geografía Folklórica", BRAE, LXVIII-CCXLV, pp. 375-385.
- ALVAR, M. (1991), "El atlas lingüístico y etnográfico de Andalucía", en Estudios de Geografía lingüística, Madrid: Paraninfo.
- ALVAR, M. (1991), "La terminología del maíz en Andalucía (ALEA I, 102, 103, 105, 107, 108)", en Estudios de Geografía lingüística, Madrid: Paraninfo.
- ALVAR, M. (1995), "Las encuestas del ÇAtlas lingüístico de AndalucíaÈ", RDTP, XI, Cuaderno 3¼, pp. 231-274.
- ALVAR, M. (1996), Manual de dialectología hispánica. El español de España, Barcelona: Ariel.
- ALVAR, M. (1997), "Acercamiento al léxico andaluz (ALEA)", Demófilo. Revista de Cultura tradicional en Andalucía, 22, pp. 29-57.
- ALVAR, M. (2004), Estudios sobre las hablas meridionales, Granada: Universidad de Granada.
- ALVAR, M. (2004), "¿Existe el dialecto andaluz?", en Estudios sobre las hablas meridionales, Granada: Universidad de Granada, pp. 25-42.
- ARIZA, M. (1994), Comentario de textos dialectales, Madrid: Arco-libros.
- CARRASCOSA SALAS, M. J. (1992), La Alpujarra, Granada: Universidad de Granada. [Vol. I y II]
- BUESA OLIVER, T. Y ENGUITA UTRILLA, J. M. (1992), Léxico del español de América. Su elemento patrimonial e indígena, Madrid: Mapfre.
- COELLO VILA, C. (2001), "Origen, motivación y creación léxica de los bolivianismos", en II Congreso Internacional de la Lengua española. El español de la sociedad de la información, Fecha de consulta: 21 de marzo de 2006.
- DEL VALLE, J. (1998), "Andalucismo, poligénesis y koineización: dialectología e ideología", Hispanic Review, 66, pp. 131-149.
- ECHENIQUE ELIZONDO, M.T. Y SáNCHEZ MéNDEZ, J. (2005), Las lenguas de un reino. Historia lingüística hispánica, Madrid: Gredos.
- FERNÁNDEZ SEVILLA, J. (1975), Formas y estructuras en el léxico agrícola andaluz, Madrid: CSIC.
- FLóREZ, L. (1956), "Proyecto de un Atlas lingüístico-etnográfico de Colombia", Orbis, Tomo V, n¼1, pp. 391-392.
- FONTANELLA DE WEINBERG, M. B. (1992), "Principales rasgos del español americano", en El español de América, Madrid: Mapfre. pp. 133-166.
- FONTANELLA DE WEINBERG, M. B. (1999), "Sistemas pronominales de tratamiento usados en el mundo hispánico", en I. Bosque y V. Demonte (dirs.). Gramática descriptiva de la Lengua española, Madrid: Espasa-Calpe, pp. 1399-1423.
- FRAGO, J. A. (1993), Historia de las hablas andaluzas, Madrid: Arco/Libros.
- FRAGO J. A. (2001), "El español entre España y América: causas históricas de su unidad", en II Congreso Internacional de la Lengua española. El español de la sociedad de la información, Fecha de consulta: 21 de marzo de 2006.
- FRAGO, J.A. Y FRANCO FIGUEROA, M. (2003), "Sobre la formación del Español de América", en El español de América, Cádiz: UCA, pp. 11-36.
- GALEOTE M. (1988), El habla rural del Treviño de Iznájar, Villanueva de Tapia y Venta de Santa Bárbara, Granada: Ediciones TAT.
- GARCíA MOUTON, P. (1981), "Cada palabra y su historia", Nueva Estafeta, 31-32, pp. 110-111.
- GARCíA MOUTON, P. (1984), "El arco iris: Geografía lingüística y creencias populares", RDTP, XXXIX, pp. 171- 190.
- GARCíA MOUTON, P. (1986), "Los nombres españoles del maíz", Anuario de Letras, XXIV, pp. 121-139.
- GARCíA MOUTON, P. (1987a), "Dialectología y cultura popular", RDTP, XLII, 49-73.
- GARCíA MOUTON, P. (1987b), "Motivación en nombres de animales", LEA, IX/2, pp. 189- 197.
- GARCíA MOUTON, P. (1990), "El estudio del léxico en los mapas lingüísticos", en F. Moreno Fernández (recop.), Estudio sobre variación lingüística, Alcalá de Henares, pp. 27-75.
- GARCíA MOUTON, P. (1992), "Sobre Geografía lingüística del español de América", RFE, LXXII, pp. 699-713.
- GARCíA MOUTON, P. (1994), Lenguas y dialectos de España, Madrid: Arco-libros.
- GARCíA MOUTON, P. (1996), "Geografía lingüística y Dialectología hispánica", en M. Alvar (coord.), Manual de dialectología hispánica. El español de España, Barcelona: Ariel, pp.63-77.
- GARCíA MOUTON, P. (1999), Cómo hablan las mujeres, Madrid: Arco-Libros.
- GARCíA MOUTON, P. (2003), Así hablan las mujeres: curiosidades y tópicos del uso femenino del lenguaje, Madrid: La esfera de los libros.
- GARCíA MOUTON, P. (2004), "Sur la dialectologie espagnole", en Jean Le Dž - Nelly Blanchard (ed.), Dialectologie et Géolinguistique, Brest: CRBC, pp. 331-339.
- GARCíA MOUTON, P., y MORENO FERNáNDEZ, F. (1994), "El Atlas lingüístico y etnográfico de Castilla-La Mancha. Materiales fonéticos de Ciudad Real y Toledo", en P. García Moutón (ed.), Geolingüística. Trabajos europeos, Madrid: CSIC, pp. 110- 153.
- GARRIDO DOMÍNGUEZ, A. (1992), Los orígenes del español de América, Madrid: Mapfre.
- GIMENO FERNÁNDEZ, F. (1990), Dialectología y sociolingüística españolas, Alicante: Universidad de Alicante.
- GONZÁLEZ OLLé, F. (1993), Lengua y Literatura españolas medievales. Textos y glosario, Madrid: Arco/Libros, [2» ed.].
- HERNÁNDEZ ALONSO, C. (2001), "Qué norma enseñar", en II Congreso Internacional de la Lengua española. El español de la sociedad de la información, Fecha de consulta: 21 de marzo de 2006.
- HERNáNDEZ ALONSO, C. (coord.) (1992), Historia y presente del español de América, Pabecal: Junta de Castilla y León.
- IDAñEZ DE AGUILAR, A. F. (2001), Vocabulario del nordeste andaluz (El habla de las Sierras de Segura y de Cazorla), Jaén: Diputación provincial de Jaén.
- JABERG, K. (1959), Geografía lingüística. Ensayo de interpretación del ÇAtlas Lingüístico de FranciaÈ, Granada: Universidad de Granada, [Traducción de A. Llorente y M. Alvar]
- JABERG, K. (1995), Estudios de Geolingüística. Sobre problemas y métodos de la cartografía lingüística, Granada: Universidad de Granada, [Traducción de José Mondéjar].
- LAPESA, R. (1981), Historia de la lengua española, Madrid: Gredos, [9» ed.].
- LAPESA, R. (1996), El español moderno y contemporáneo. Estudios lingüísticos, Barcelona: Crítica.
- LIPSKI, J. M. (1996), El español de América, Madrid: Cátedra.
- LOPE BLANCH, J. M. (1992), "La falsa imagen del español americano", RFE, LXXII, pp. 313-335.
- LOPE BLANCH, J. M. (1993), Ensayos sobre el español de América, México: UNAM.
- LóPEZ MORALES, H. (2000), "Vitalidad del léxico", en M. Alvar, Introducción a la Lingüística española, Barcelona: Ariel, pp. 523-532.
- LóPEZ MORALES, H. (2001), "El vocabulario ¿nos une o nos separa?", en ABC Cultural, 16 de octubre de 2001.
- LóPEZ MORALES, H. (2002), "América en el Diccionario de la Real Academia Española: de la edición de 1992 a la de 2000. índices de mortandad léxica", en M. Teresa Fuentes Morán y Reinhold Werner (eds.), Diccionarios: textos con pasado y futuro, Madrid: Frankfurt am Main.
- LóPEZ MORALES, H. Y VAQUERO, M. (eds.) (1987), Actas del I Congreso Internacional sobre el español de América, Puerto Rico: Academia Puertorriqueña de la Lengua Española.
- MINISTERIO DE EDUCACIóN Y CIENCIA, "Breve introducción a la historia de las lenguas constitucionales", en Proyecto Cícero, en Fecha de consulta: 21 de marzo de 2006.
- MEDINA J. Y CABELLA D. (eds.) (1996), El español de Canarias hoy: análisis y perspectivas, Madrid: Iberoamericana.
- MEYA LLOPART, M. (1975), "Interpretación del mapa 1024 del ALEA ÇorzueloÈ", RDTP, 31(1-4), pp. 103-110.
- MONDéJAR, J. (1991), "El andaluz: visión de conjunto", en Dialectología andaluza, Málaga: Universidad de Málaga.
- MONDéJAR CUMPIáN, J. (2002), Castellano y español. Dos nombres para una lengua en su marco literario, ideológico y político, Granada: Universidad de Granada.
- MONTES GIRALDO, J. J. (1988), "La definición de `dialecto«", LEA, X, pp. 55-59.
- MONTES GIRALDO, J.J. (1995), Dialectología general e hispanoamericana, Santa Fe deBogotá: ICC, [3» ed.].
- MORENO DE ALBA, J. G. (1988), El español en América, México: Fondo de Cultura Económica.
- MORENO DE ALBA, J. G. (1992), Diferencias léxicas entre España y América, Madrid: Mapfre.
- NARBONA, A., CANO R. Y MORILLO, R. (1998), El español hablado en Andalucía, Barcelona: Ariel.
- NAVARRO CARRASCO, A. I. (1986), "Distribución del léxico dialectal del ALEA", Español actual, 45, pp. 58 y ss.
- NAVARRO CARRASCO, A. I. (1988), "Voces de creación metafórica en el ALEA", LEA, X, pp. 107-114.
- NOLL, V. (2005), "Reflexiones sobre el llamado andalucismo del español de América", en V. Noll, K. Zimmermann y I. Neumann-Holzschuc (eds.), El español de América: aspectos teóricos, particularidades, contactos, Madrid: Iberoamericana, pp. 95-111.
- ORTIZ BORDALLO, M. C. (1994), Análisis comparativo de los atlas lingüísticos españoles, Madrid: Cuadernos de la UNED.
- ORTIZ BORDALLO, M. C. (2000), "Terminología de la panificación", Epos, XVI, pp. 59-82.
- PéREZ ORTEGA, A. J. (2004), "Vocabulario relacionado con el carboneo, el carro y los aparejos de las bestias de carga y otros procedimientos de transporte en Cazalla de la Sierra", Cauce, Revista de Filología y su Didáctica, 27, pp. 307-318.
- POP, S. (1927), Buts et méthodes des enquetes dialectales, París.
- RODRíGUEZ TITOS, J. (1996), El habla de los montes orientales, Granada.
- ROSENBLAT, á. (1962), El castellano de España y el castellano de América: unidad y diferenciación, Caracas.
- SALVADOR, G. (1952), "Fonética masculina y fonética femenina en el habla de Vertientes y Tarifa (Granada)", Orbis, I, n¼ 1, pp. 19-24.
- SALVADOR, G. (1953), "Aragonesismos en el andaluz oriental", Archivo de Filología aragonesa, V, Zaragoza, pp. 143-165.
- SALVADOR, G. (1957), "El habla de Cúllar-Baza. Contribución al estudio de la frontera del andaluz", RFE, XLI, pp. 11-252.
- SALVADOR, G. (1958), "El habla de Cúllar-Baza. Vocabulario", RDTP, XIV, pp. 223-267.
- SALVADOR, G. (1958-59), "El habla de Cúllar-Baza. Morfología", RFE, XLII, pp. 71-89.
- SALVADOR, G. (1987), Estudios dialectológicos, Madrid: Paraninfo.
- SALVADOR, G. (1987), "Las encuestas del ALEA en 1955", en G. Salvador, Estudios dialectológicos, Madrid: Paraninfo.
- SALVADOR, G. (1987), "Estructuralismo lingüístico e investigación dialectal", en Estudios dialectológicos, Madrid: Paraninfo, pp. 15-30.
- SALVADOR, G. (1987), "La investigación de textos hablados", en Estudios dialectológicos, Madrid: Paraninfo, pp. 31-37.
- SARALEGUI, C. (2004), El español americano: teoría y textos, Pamplona: EUNSA.
- SAUSSURE, F. (1989), Curso de lingüística general, Madrid: Akal, pp. 272-279.
- SERRANO ANTOLíN, P., Atlas de palabras. Entrevista a Pilar García Moutón, en Fecha de consulta: febrero de 2006.
- TAPIA POYATO, A.M. (1995-96), "Gitanismos en el ALEA", Cauce. Revista de Filología y su Didáctica, 18-19, pp. 867-888.
- VAQUERO, M. (1998), El español de América I. Pronunciación, Madrid: Arco-libros.
- VAQUERO, M. (1998), El español de América II. Morfosintaxis y Léxico, Madrid: Arco-libros.
- ZIMMERMANN, K. (ed.) (1995), Lenguas en contacto en HispanoAmérica. Nuevos enfoques, Madrid: Iberoamericana.
- AA.VV. (2001), "Español o castellano: un debate abierto", en El Mundo, 18 de Octubre.